◇ ドイツ人の女の子から聞いた笑い話 - ハックルベリーに会いに行く
数年前、ドイツ人の女の子(当時17歳)と知り合って、その子から聞いた笑い話。
ドイツ人の、今40代くらいの世代の人たち(彼女の親の世代)は、アニメについて2度びっくりさせられた経験があるのだという。
http://d.hatena.ne.jp/aureliano/20080828/1219913596
◇ ドイツ人の国民的教養としてのアルプスの少女ハイジ - 鰤端末鉄野菜 Brittys Wake
ネタだと思っている人もブクマコメントをみるといるようなのだが、たいてのドイツ人がアルプスのハイジを知っているのは事実である。日本は正直ドイツではあんまり知られていないので、『アルプスの少女ハイジ』はドイツ人がまんべんなく持っている数少ない日本についての知識だといってもいいくらいだ。
http://d.hatena.ne.jp/Britty/20080829#p3
◇ 口笛はなぜ - kom’s log
一方、スペインでは日本語のまま「口笛はなぜ〜♪」と流れていたのだそうで、よっぱらってアルプスの少女ネタになるとおもむろに日本語で「クチブッエワナッゼー トオクマッデキコエッルノアノクモワナッゼー」歌いだす人がいる。しばし一緒になってビール片手にがなった末にあらためて、この歌詞の意味はなんなんだ、ときかれて説明するのに四苦八苦である。でも説明すると、そんな意味だったんだあ、と大変感動される。
http://d.hatena.ne.jp/kmiura/20080828#p1
>>>宮崎駿さんインタビュー@ヴェネチア(2005)
http://d.hatena.ne.jp/n-291/20080815#p5
※「1」の07:45ごろからヨーロッパでの宮崎アニメ(アルプスの少女ハイジ、未来少年コナン)についてのコメントあり。