◇ James Joyce Dubliners - 地下室の本棚
http://homepage3.nifty.com/coderachi/joyce/dbln.html
訳者は coderatiさん。プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
◇ ジョイス・ダブリン市民 - 地下室の疑問
http://coderachi.cocolog-nifty.com/blog/cat12557544/index.html
coderatiさんのブログ
◇ 地下室の本棚
ジョイス
ダブリンの人たち
ディケンズ
クリスマスキャロル
ドイル
シャーロック・ホームズの冒険
シャーロック・ホームズの思い出より(シルバーブレイズ、最後の事件)
帰ってきたシャーロック・ホームズ
ドストエフスキー
地下室の手記
白痴(2007年6月第一部まで)
鰐
ロレンス
狐
アロンの杖(2007年1月第五章)
http://homepage3.nifty.com/coderachi/
ジョイス以外にも、たくさんの訳がアップされています。
◇ Project Sugita Genpaku
http://www.genpaku.org/
http://www.genpaku.org/sugitaidea.html(趣意書)
-
-
- -
-
http://d.hatena.ne.jp/n-291/20070516#p7
>>>極大・極小・選好
http://d.hatena.ne.jp/n-291/20060315#p7
>>>クォーク クォーク クォーク とは 啼かないで
http://d.hatena.ne.jp/n-291/20080901#p2